
這六幅畫(huà)作出自六位不同的藝術(shù)家
上排從左到右分別是:All You Hear Is Beads Rattling (2012), by Leo Gabin;Untitled #0904 (2009), by John Bauer;Untitled (JS06198) (2006), by Josh Smith
下排從左到右分別是:ST-AA (Transfer Series) (2013), by Angel Otero;Big Squid Ink (2014), by Jamie Sneider;I (2011), by Rosy Keyser
在過(guò)去的150年中,藝術(shù)運(yùn)動(dòng)相當(dāng)穩(wěn)定地以令人興奮而又毫無(wú)神秘感的方式發(fā)展著。它們以某些卓越非凡的藝術(shù)家或是藝術(shù)家群體為基礎(chǔ),不斷收獲著追隨者,成為了我們所謂的運(yùn)動(dòng)或是學(xué)派,影響著周?chē)囊磺惺挛?;而隨著被越來(lái)越多缺乏獨(dú)創(chuàng)性的人們吸收接納,它們逐漸變得稀薄無(wú)力了。很快更年輕的藝術(shù)家們會(huì)開(kāi)始反抗它們,它們也就漸漸淡出人們的視線。這樣的現(xiàn)象在印象主義、后印象主義以及野獸派上都曾發(fā)生過(guò),在上世紀(jì)50年代后它又發(fā)生在了抽象表現(xiàn)主義上。無(wú)論在哪種情況下,總是最有獨(dú)創(chuàng)性的作品一馬當(dāng)先。
而現(xiàn)在,這樣的藝術(shù)形態(tài)出現(xiàn)了一些嚴(yán)重錯(cuò)誤,發(fā)生了一種反轉(zhuǎn)倒置。在當(dāng)下極大擴(kuò)張了的藝術(shù)界和藝術(shù)市場(chǎng)中,那些作品虛弱無(wú)力的藝術(shù)家反而占了上風(fēng)。如今,很大一部分藝術(shù)作品的誕生都是受到了市場(chǎng)的驅(qū)使,尤其受到了那些并不非常專(zhuān)業(yè)的投機(jī)收藏家的驅(qū)使——他們常常欺騙他們富有的朋友或是朋友的朋友去購(gòu)買(mǎi)那些看起來(lái)差不多外觀的作品。

一幅畫(huà)可以是毫無(wú)變化的米黃色……
上排從左到右分別是:Plastic Sheeting (2012), by Helene Appel;F (A Thing Is a Thing in a Whole Which It’s Not) (2012), by David Ostrowski;Untitled (2005), by Sergej Jensen
下排從左到右分別是:Untitled (Indiscretion 2) (2013), by Scott Lyall;Waterhome Screen AQ (2013), by James Krone;Graphite Girlfriend (2012), by Nick Darmstaedter
藝術(shù)家本身只是這個(gè)問(wèn)題的一部分。他們中的許多都是秉誠(chéng)行事,創(chuàng)作他們想要?jiǎng)?chuàng)作的作品然后出售。但他們之中仍然有一些人與投機(jī)者串通一氣,迎合著那些貪婪、不愿承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的新買(mǎi)家,渴望成為這個(gè)迅速擴(kuò)張、有利可圖的產(chǎn)業(yè)的一部分。從根本上來(lái)說(shuō),他們交易的質(zhì)量低劣的作品與其它作品看起來(lái)相似。這樣的藝術(shù)被通俗地稱(chēng)為“謙遜的抽象主義( Modest Abstraction)”、“新現(xiàn)代主義(Neo-Modernism)”、“美術(shù)碩士抽象主義(M.F.A.Abstraction)”和“抽象廢物(Crapstraction)”。(按性別劃分的變體是“Chickstraction”和“Dickstraction”)Rhonda Lieberman的“1%的藝術(shù)(Art of the One Percent)”和“審美化戰(zhàn)利品(aestheticized loot)”說(shuō)到了點(diǎn)子上。而我喜歡“罩布抽象主義(Dropcloth Abstraction)”,尤其喜歡由藝術(shù)家兼批評(píng)家沃爾特·羅賓森(Walter Robinson)創(chuàng)造的術(shù)語(yǔ)“僵尸形式主義”(Zombie Formalism)。
各處畫(huà)廊都充斥著這些“著名的”抽象派還原藝術(shù)家的畫(huà)作,它們或多或少的都有一些魅力,看起來(lái)也沒(méi)有惡意,而且樣子足夠“新穎”或是“危險(xiǎn)”,但又沒(méi)有違背任何人對(duì)“新穎”或是“危險(xiǎn)”的感覺(jué);它們從頭到尾都不帶個(gè)人特色,只是一味模仿預(yù)先得到認(rèn)可的影響力。(這樣的現(xiàn)象在全球都存在,藝博會(huì)上更是多到泛濫。)這些藝術(shù)家表現(xiàn)得像是勤勉的后輩一樣,努力想要仿制抽象主義美好的舊時(shí)光并融入進(jìn)去。他們使用了至上主義、色域繪畫(huà)、極簡(jiǎn)主義、后極簡(jiǎn)主義、意大利貧窮藝術(shù)、日本“物派”藝術(shù)、過(guò)程藝術(shù)等的視覺(jué)標(biāo)志元素,作品則直指西格瑪爾·珀?duì)柨耍⊿igmar Polke)、安迪·沃霍爾(Andy Warhol)、魯?shù)婪颉に雇「駹枺≧udolf Stingel)、格哈德·里希特(Gerhard Richter)、韋德·蓋頓(Wade Guyton)等藝術(shù)家。今年我已經(jīng)拍到了上百件這樣的作品,它們出現(xiàn)在各種畫(huà)廊和藝博會(huì)中。

又或者是稍微帶些均勻的紋理
上排從左到右分別是:Pleasure Island (2009), by Mark Flood;Untitled (2013), by Israel Lund;The Agony and the Ecstasy (2012), by Parker Ito
下排從左到右分別是:Magnum Opus (2013), by Jay Heikes;Untitled (2010), by Oscar Murillo;June 3, 2012 - June 22, 2012 (2012), by Ryan Sullivan
這樣的作品很適合做室內(nèi)裝飾,尤其是在現(xiàn)代化的公寓里。它們讓人感覺(jué)“理智”,而且看起來(lái)非常時(shí)尚,但它們毫無(wú)內(nèi)涵可言。它們都是在蒼白空洞的狀態(tài)下完成的,然后在毫無(wú)新意的布置安排里展示出來(lái)。所有這些畫(huà)作都充滿了對(duì)藝術(shù)的不自然的評(píng)價(jià),包含了類(lèi)似的創(chuàng)作元素:斑點(diǎn)、染色、噴漆、噴濺物、大片的單色色塊等等。無(wú)邊設(shè)計(jì)、幾何圖形或是生物形態(tài)的元素都是時(shí)髦的,而不規(guī)則的網(wǎng)格、波紋圖案和條紋,也許再加上一些拼貼元素,這些同樣很受歡迎。有時(shí)候連作品支架都在其中扮演了某種角色。這應(yīng)該是在告訴大家:“看,我知道我是一幅畫(huà)——而且我不像村上隆或是杰夫·昆斯的作品那樣炫目耀眼?!贝蟛糠诌@樣的作品只是畫(huà)家在玩弄比例,做指法練習(xí),根本不帶智慧或是創(chuàng)作音樂(lè)時(shí)的和諧一致。相反,它們只相當(dāng)于視覺(jué)上的助興音樂(lè)。
大多數(shù)“僵尸形式主義”(Zombie Formalism)作品都是豎版的,這是為即時(shí)數(shù)字發(fā)行和在便攜式設(shè)備上通過(guò)圖片瀏覽而“量身定做”的。這樣一來(lái),它們?cè)趇Phone、iPad、Twitter、Tumblr、Pinterest和Instagram上顯示的樣子就和人們?cè)诂F(xiàn)場(chǎng)看到的樣子幾乎一樣。收藏家不需要看到這種作品的展示,因?yàn)樗鼈冊(cè)谝曈X(jué)和材質(zhì)上鮮有對(duì)抗。它們沒(méi)有什么內(nèi)在的東西,圖像表達(dá)一目了然。你一看幾乎就能了解它們,之后它們也不會(huì)發(fā)生變化。沒(méi)有復(fù)雜的結(jié)構(gòu)需要你去吸收消化,也沒(méi)有獨(dú)特的視覺(jué)意象或是不協(xié)調(diào)的地方需要你去妥協(xié)。它們完全不會(huì)讓人感到頭疼,創(chuàng)作出來(lái)就是為了交易。

一幅畫(huà)可以只用到銀色的顏料
上排從左到右分別是:Untitled (The Skin I Live In) 12 (2013), by Antonia Gurkovska;Stainless Steel (Fine) XIII (2011), by Gardar Eide Einarsson;Untitled (2011), by Nathan Hylden
下排從左到右分別是:Marshall Head (Void) (2012), by Louis Eisner;Colossal Head (2007), by Joe Bradley;Blue Eye (2008), by Charline von Heyl
創(chuàng)作出這些畫(huà)作的藝術(shù)家?guī)缀醵忌线^(guò)藝術(shù)院校。因而這會(huì)讓人聯(lián)想到他們被教導(dǎo)要崇尚其他著名藝術(shù)家的時(shí)期——有可能是6、70年代那些更加純粹的日子,當(dāng)時(shí)他們的老師的觀念也正在形成。老師和學(xué)生將注意力集中在了這一特定的時(shí)期,漸漸地變成了只關(guān)注這期間某種特定的藝術(shù),最后演變成關(guān)注其中某些特定的藝術(shù)家。這是一種過(guò)度的對(duì)藝術(shù)史的簡(jiǎn)化,缺乏審美元素多樣性。由此產(chǎn)生的作品更像是一本過(guò)分虔誠(chéng)的拍賣(mài)會(huì)目錄,完全關(guān)于某一位藝術(shù)家的作品,近來(lái)這被稱(chēng)為“已有的后現(xiàn)代主義實(shí)踐”。
辯解者們就此提出了迂回的防守概念,他們稱(chēng)某些實(shí)踐者能夠區(qū)別于其他所有人。比如呂西安·史密斯(Lucien Smith)用滅火器來(lái)創(chuàng)作其作品中雨滴一樣的斑點(diǎn);丹·科倫(Dan Colen)用到了M&M巧克力豆;亞當(dāng)·麥克尤恩(Adam McEwen)用的是口香糖;帕克·伊藤(Parker Ito)則是用筆畫(huà)出的一片片色彩朦朧的點(diǎn)。許多藝術(shù)家的作品看起來(lái)像是印刷的,但實(shí)際上卻是手繪的;而某些藝術(shù)家的作品看起來(lái)像是手繪的,實(shí)際上卻是印刷的。我們被告知某幅畫(huà)是裁剪了其它畫(huà)作而形成的,或是它被扔在了門(mén)外,或是被扔在了受到污染的湖水中,或是通過(guò)郵件發(fā)送的。我們聽(tīng)說(shuō)某位藝術(shù)家“評(píng)價(jià)”了商品文化、氣候變遷、社會(huì)上的壓迫和藝術(shù)史。一位著名策展人曾嘗試通過(guò)將奧斯卡·穆里略(Oscar Murillo)的油布——或者說(shuō)是帳篷一樣的作品外觀與哥倫比亞(藝術(shù)家出生國(guó))那些生活在臨時(shí)帳篷避難所里的人相連,以此證實(shí)其并未完全受朱利安·施納貝爾(Julian Schnabel)、喬·布拉德利(Joe Bradley)和讓-米切爾·巴斯奎特(Jean-Michel Basquiat)的影響。

可以帶有精細(xì)的條紋或是精細(xì)的圓點(diǎn)
上排從左到右分別是:Untitled (2010), by Ned Vena;Untitled (2011), by Hugh Scott-Douglas;Spine, Chapter 20 (Silberkuppe) (2010), by R.H. Quaytman
下排從左到右分別是:Bleach Bum (2011), by Sam Moyer;To Be Titled (2011), by Dan Colen;The Lady Eve (2012), by Lucien Smith
好吧,不必在意奧斯卡·穆里略(Oscar Murillo)是在英格蘭接受教育、并且?guī)缀跏窃谀抢镩L(zhǎng)大的這一事實(shí)。今年28歲的他顯然很有天賦,他還在創(chuàng)作他的學(xué)生作品,并且有可能會(huì)是很棒的。無(wú)論怎樣,許多買(mǎi)家和賣(mài)家已經(jīng)做好了投資其作品的準(zhǔn)備,每個(gè)人都在努力找到自己的位置。在之前的Frieze藝博會(huì)上,有三個(gè)比較重要的藝術(shù)經(jīng)銷(xiāo)商都將我拉到一旁說(shuō)“悄悄話”。他們表示盡管他們也同意目前藝術(shù)市場(chǎng)中充斥著“抽象廢物”(Crapstraction),但他們的藝術(shù)家都是“真正的人才”。我分別告知了他們其他兩位跟我談了什么,而他們每個(gè)人在熱門(mén)藝術(shù)家的選擇上也都不一樣。
我要承認(rèn)我并不討厭所有這類(lèi)型的作品。坦白說(shuō),我還挺喜歡它們中的一些。這一趨勢(shì)最讓人感到悲哀的地方在于這其中即使是表現(xiàn)較好的藝術(shù)家也逐漸迷失于模仿、平庸和機(jī)械藝術(shù)的迅猛突襲中。去畫(huà)廊看展覽漸漸變得不像是冒險(xiǎn)進(jìn)入個(gè)人的“創(chuàng)作方舟”了,更像是走進(jìn)那些商品都差不多的連鎖店。我猜想,如果金錢(qián)再次從藝術(shù)市場(chǎng)消失,市場(chǎng)的底層人士才會(huì)放棄這種“通用主義”(genericism)。所有人都會(huì)立即停止創(chuàng)作這種回答了一個(gè)沒(méi)有人記得的問(wèn)題的畫(huà)作,之后也不會(huì)再被提到。

也可以幾乎只有一種顏色
上排從左到右分別是:Untitled (2010), by Markus Amm;Untitled (2013), by Stef Driesen;Roll Fades (2012), by Sam Falls
上排從左到右分別是:Untitled (Fold) (2011), by Tauba Auerbach;Untitled (2013), by David Keating