第二屆啤酒文化創(chuàng)意設(shè)計(jì)周
“活力青島 共襄百年”海報(bào)設(shè)計(jì)邀請展征集
Second Beer Culture Creative Design Week
Invitation Exhibition for Poster Design of
"Vibrant Qingdao, we will always be together“

為推動啤酒節(jié)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)健康發(fā)展
通過對文化符號的深度挖掘進(jìn)一步提升青島國際啤酒節(jié)形象由青島國際啤酒節(jié)組委會主辦第二屆啤酒文化創(chuàng)意周“活力青島 共襄百年”海報(bào)設(shè)計(jì)邀請展特邀請國內(nèi)外知名設(shè)計(jì)工作者參與設(shè)計(jì)進(jìn)一步挖掘文化內(nèi)涵擴(kuò)大青島國際啤酒節(jié)品牌影響力
In order to promote the healthy development of the cultural and creative industry of the beer festival, the image of Qingdao International Beer Festival will be further enhanced through the in-depth excavation of cultural symbols. Organized by the Organizing Committee of Qingdao International Beer Festival, the second Beer Culture and Creativity Week "Vigor Qingdao for a Century" poster design invitational exhibition. Well-known designers at home and abroad are specially invited to participate in the design to further explore the cultural connotation and expand the brand influence of Qingdao International Beer Festival.
征集主題Theme
活力青島 共襄百年
Vibrant Qingdao, we will always be together
征集內(nèi)容content
以體現(xiàn)海洋、城市、體育、啤酒、影視、音樂、青島國際啤酒節(jié)地域特色和豐富歷史文化內(nèi)涵,又展示新時(shí)代精神、凸顯個(gè)性,實(shí)現(xiàn)思想性、藝術(shù)性、欣賞性、時(shí)代性、傳播性的元素為基調(diào)開展海報(bào)設(shè)計(jì)創(chuàng)作。
To reflect the ocean, city, sports, beer, film and television, music, Qingdao International Beer Festival regional characteristics and rich historical and cultural connotation, but also show the spirit of the new era, highlight the personality, to achieve ideological, artistic, appreciation, times, communication elements as the key to carry out poster design and creation.
組織機(jī)構(gòu)organization
主辦單位
host
青島國際啤酒節(jié)組委會
Organizing Committee of Qingdao International Beer Festival
承辦單位
undertake
黃發(fā)集團(tuán) / 山東省互聯(lián)網(wǎng)傳媒集團(tuán) / 字魔營 / 青島設(shè)計(jì)師FM / 南通美協(xié)設(shè)計(jì)委員會 / 紋藏·中國紋樣
Huangfa Group / Shandong Internet Media Group / Character Moying / Qingdao Designer FM / Nantong Artists Association Design Committee / Wenzang ? Chinese pattern
特別支持
Communication Support Organization
全球平面設(shè)計(jì)師聯(lián)盟WDG / 卡蘭卡雙年展
CALANCA
策展團(tuán)隊(duì)
Curator team
顧問:顧群業(yè)
策展人:張徐偉 / 蔣禮 / 季榮 / 劉琳 / 周彧彬
Consultant: Qunye Gu
Curators: Xuwei Zhang/Li Jiang/Rong Ji/Lin Liu/Yubin Zhou
征集截止日期As of the date
2021年6月30日
!!!
展覽時(shí)間及地點(diǎn)Exhibition time and venue:
2021年7月16日-29日于第31屆青島國際啤酒節(jié)主會場
The exhibition will be held at the main venue of the 31st Qingdao International Beer Festival from July 16 to 29, 2021
作品要求Work requirements
1.作品形式
Work form
海報(bào)作品,JPG,300dpi,cmyk尺寸:70cm x100cm(豎版)Poster works, JPG, 300dpi, CMYKSize: 70cm x100cm (vertical plate)
2.投遞要求Delivery requirements
(1)提交作品圖,投遞郵箱。
文件命名方式:姓名_國家城市_作品名稱。示例:小明_中國青島_啤酒節(jié)
Submit the artwork and send the email.
Name of the file: name _ country city _ work name.
Example: Xiaoming _ Qingdao, China _ Beer Festival
(2)第二屆啤酒文化創(chuàng)意設(shè)計(jì)周-參展登記表。
Participation Registration Form:
鏈接link:
https://pan.baidu.com/s/1d7mCqBNf7zmPvvIQkonNOw
提取碼Extract the code:68qo
(注:作品文件、登記表文件、壓縮包文件全部使用標(biāo)準(zhǔn)文件命名方式,否則文件丟失,責(zé)任自負(fù))
(Note: Work files, registration form files, compressed package files all use standard file naming method, otherwise the file is lost, the responsibility is taken)
3.投遞郵箱Deliver mail:radio_cs@126.com
參賽細(xì)則Competition rules
1.參賽費(fèi)用為免費(fèi)。
Entry fee is free of charge.
2.個(gè)人送交作品數(shù)量不限。
There is no limitation on the number of works submitted by 2 persons.
3.參賽作品作者不得超過3人。There should be no more than 3 entries.
4.組委會擁有對所有參賽作品的發(fā)表、出版、宣傳、收藏、印刷等相關(guān)權(quán)利。
The organizing committee has the right to publish, publicize, collect and print all the entries.
征集聲明Collect the statement
1.所投作品須是原創(chuàng)作品,不得有侵犯第三方知識產(chǎn)權(quán)及其他權(quán)利的行為,作品內(nèi)容所涉及的版權(quán)問題由作者本人負(fù)責(zé)。
The submitted works shall be original and shall not infringe the intellectual property rights and other rights of third parties. The copyright issues related to the content of the works shall be the responsibility of the author himself.
2.所投作品中使用的文字、圖形、圖像要遵守中華人民共和國有關(guān)法律;不得出現(xiàn)侮辱性、種族歧視、地域歧視等視覺元素。
The words, graphics and images used in the submitted works shall abide by the relevant laws of the People's Republic of China; Visual elements such as insults, racial discrimination and geographical discrimination are not allowed.
3.所投作品著作權(quán)歸作者所有,本次活動主辦方享有對其進(jìn)行推廣、宣傳使用、公開展覽和出版發(fā)行等權(quán)利,并可提供給相關(guān)單位組織、機(jī)構(gòu)團(tuán)體使用。
The copyright of the submitted works belongs to the author, and the organizer of this event has the right to promote, publicize, display, publish and distribute the works, and can provide the works to the relevant units, organizations and groups for use.
4.主辦方對本活動保留最終解釋權(quán)。
The organizer reserves the right of final interpretation of this activity
支持單位Support unit
安陽市美術(shù)家協(xié)會藝術(shù)設(shè)計(jì)委員會 / Design蜂會·石家莊設(shè)計(jì)師聯(lián)盟 / 山東省文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)協(xié)會 / 山東省當(dāng)代數(shù)字藝術(shù)研究院 / 山東省電影家協(xié)會動畫藝委會 / 新青年設(shè)計(jì)師聯(lián)盟 / HGDA湖南平盟 / 湖南傳媒藝術(shù)職業(yè)大學(xué) / 中韓工業(yè)設(shè)計(jì)產(chǎn)學(xué)研融合研究院 / 南通煊煒平面設(shè)計(jì)有限公司 / 關(guān)耳設(shè)計(jì)工作室 / 卯時(shí)視覺空間 / 伽藍(lán)寺繪畫組 / 董錢錢工作室
Shijiazhuang Designer Alliance/Shandong Cultural and Creative Industry Association/Shandong Contemporary Digital Art Research Institute/Shandong Film Association Animation Art Committee/New Young Designer Alliance/HGDA Hunan Pingmeng/Hunan Media and Art Vocational University / South Korea Industrial Design Integration Research Institute/Nantong Xuanwei Graphic Design Co., Ltd. / Guan 'er Design Studio/Maishi Visual Space/Jialan Temple Painting Group/Dong Qian Qian Studio

編輯:夏明梏
審核:朱亞楠,王志強(qiáng)
發(fā)布:夏明梏